커뮤니티 문화 및 다양성 캘린더

Spokane 주변에서 무슨 일이 일어나고 있는지 알아보세요!
Stop here to find family-friendly, educational, and racial & social justice oriented events going on in or around the area.

American Indian Heritage Month

In 1976 Congress authorized a week in October as Native American Awareness Week in celebration of American Indians. In 1990, President George Bush designated November as “National American Indian Heritage Month,” to celebrate the history, arts, and traditions of the American Indian and Alaska Native peoples.
In 2014, the State of Washington designed the fourth Friday in November as Native American Heritage Day, a state and school legal holiday, as under state law, states offices and schools are already closed the day after Thanksgiving (fourth Thursday of the month).


Events In Spokane – November 2023

아래의 Spokane 지역 다양성/문화 행사 및 활동 목록은 Yvonne C. Montoya Zamora가 작성하여 제공했습니다. 이 다양성 월간 달력에 추가하고 싶은 다양성/문화 행사를 대중에게 공개하고 있는 경우 Yvonne C. Montoya Zamora로 이메일을 보내주십시오. yvonnecmz04@gmail.com 이벤트 세부 정보와 함께.

캘린더 인쇄


Local Events In Spokane

  • Minecraft Exhibit
    The world of Minecraft is explored in this wide-ranging exhibition, designed for players and non-players of all ages. It also celebrates how Minecraft has developed into a platform for unlimited creative expression and inspiration to build a better world outside the game.
    Dates: September 16 – December 31, 2023
    Time: 10:00 am – 5:00 pm, Tuesday-Sundays
    Location: MAC, 2316 W First Ave
    Cost: $15-$20
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. https://www.northwestmuseum.org/exhibitions/current-exhibitions/minecraft-the-exhibition/.
  • Humpback Whales – Ecology and Song in a Cultural Social
    For marine mammals such as whales, dolphins, and seals, the ocean is a shared and interactive acoustic community. Humpback whales have been described as the ‘Troubadours of the Sea’, recognizing their complex and evolving songs that represent some of the longest ongoing improvisations in our planet’s history.
    Wildlife biologist George Halekas will explore the many qualities that make humpback whales so remarkable using the amazing photographs of marine photographer Brandon Cole, along with listening to song recordings from the South Pacific, and feeding vocalizations from SE Alaska.
    Date: Wednesday, November 2, 2022
    Time: 6:30 pm – 8:00 pm
    Location: NW Museum of Arts & Culture, 2316 W 1st Ave
    비용: 무료
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. https://www.northwestmuseum.org/.
  • Spinning Out: Motherhood, Myths, and Madness
    Book launch party for Alexandra Teague’s Spinning Tea Cups: A Mythical American Memoir, and Maya Jewell Zeller’s out takes/ glove box, featuring special guests and co-emcees, authors Kate Lebo and Laura Read. Lebo and Read will share briefly from their own work before welcoming Teague and Jewell Zeller.
    Teague’s memoir, according to Kathryn Nuernberger, “recounts growing up in a family of ‘feral Victorians’ in the eccentric occult town of Eureka Springs, Arkansas. With essayistic ruminations on matters of faith, kitsch, mental health, gun violence, and memory, Spinning Tea Cups has all the page-turning pleasures of an engaging story, along with insight, wisdom, and exquisite prose.”
    Jewell Zeller’s book of poems, according to Diane Seuss, “could be said to be an ‘oocyte opera’ of ovarian orbits and eddies, each month offering up its ‘vermilion funeral.’ Zeller’s surrealism is embodied and embedded in myth, fairy tale, the realm of the family, and the kingdom of the natural world.” Seuss called the book “the kind of deft performance only a mermaid or a mother could pull off.” Both authors will read for 15 minutes and then be available to sign books, which will be available for purchase.
    Date: Thursday, November 2, 2023
    시간: 오후 7:00 – 오후 8:30
    Location: Spark Central, 1214 W Summit Pkwy
    비용: 무료
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. https://spark-central.org/.
  • Death of a Gangster Murder Mystery & Dinner
    Travel to the year 1933. The Prohibition is on its last legs, and so is the booming business that the Mob has thrived on for the past several years, running Speakeasies and selling liquor. Come be an ‘innocent bystander’ as the local mob family and the local cops try to come to some agreement to avoid bloodshed and chaos as the balance of power shifts. Be careful, the heirs to these two powerful families have a secret (love affair that is) and bloodshed might still ensue…
    Parking available in church parking lot southwest of studio. Dine on an all you can eat taco bar while you try to sniff out the culprit, pay for bribes, and do some old-fashioned sleuthing.
    Date: Friday, November 3, 2023
    시간: 오후 5:00 – 오후 9:00
    Location: Nyne Bar and Bistro, 232 W Sprague Ave
    Cost: $35.00-one ticket | $400-VIP table
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. https://www.spokanepride.org/pride-events.
    Ninth Annual Dia de los Muertos (Day of the Dead)
    Día de los Muertos is a celebration in which the living symbolically honors deceased family members, friends, pets, or icons with various acts, traditions, and ofrendas (offerings).
    Dates: Friday – Sunday, November 3-5, 2023
    Friday: – Come to see the ofrenda display. People could also bring pictures of their loved ones or their dead pets.
    Saturday: Main celebrations. Activities include kids’ crafts and piñatas, pan de Muerto (bread of the dead), ofrendas, face painting, crafts and food vendors, and Day of the Day Ritual. Mariachi Las Aguilas and Ballet Folklorico de Spokane will also be performing.
    Sunday: People are invited to El Recalentado/Potluck. People could bring something to share and come to see the ofrendas’ exhibition on the last day.
    Sponsored by Nuestras Raíces Centro Comunitario and the Hispanic Business/Professional Association, in partnership with Dignity Memorial cultural event.
    Time: Friday – 5:00 pm-8:00 pm, Saturday 2:00 pm – 7:00 pm, Sunday 11:00 am7:00 pm
    Location:
    Cost: Free, family friendly
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. https://www.hbpaofspokane.org/.
  • Truth, Justice, and Love Exhibit
    The work of Photographer Robert Lloyd will hang First Friday at Hamilton Studio with a lecture by the artist at 7pm. Robert has always had a passion for social justice, community development, and the visual arts. His photography started with a Brownie Hawkeye camera, and through the years has expanded through to digital imaging and Artificial Intelligence Art. He has explored film sizes and materials, printing processes from the mimeograph machine through letterpress, offset to inkjet. And now, he has explored imagery from illustration to the pictorial and the conceptual.
    Parking available in church parking lot southwest of studio.
    Date: Friday, November 3, 2023
    Time: 6:00 pm – 9:00 pm
    Location: Hamilton Studio, 1427 W Dean Ave
    비용: 무료
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. https://www.hamiltonstudio.com/.
  • 33 Artists Market at the Hive
    This art market will feature 39 different artists with affordable works that will make the perfect gift for someone you know this holiday season.
    Inspiration behind this event was sparked by one of our Artists-In-Residence at The Hive, Gwyn Pevonka, who wanted to bring artists together to sell and show their work. This show is a perfect time to check out The Hive, meet artists and purchase artwork in a setting where 100% of the purchase price goes to the artist! The participating artists benefit much more this way since no showing commission or fee is required. You will find a wide variety of items including jewelry, original paintings and drawings, cards, prints, clothing, book arts, pottery, and much more. Please come and support these artists!
    Date: Saturday, November 4, 2023
    Time: 10:00 am – 4:00 pm
    Location: The Hive, 2904 E Sprague Ave
    비용: 무료
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. https://www.33artistsmarket.com/ 또는 http://www.gwynpevonka.com.
  • KPBX Kid’s Concert: Gather Around the Piano
    Frankie Ghee invites you to learn and sing along with a joyful mix of original tunes. Frankie will bring a character-building session of group singing and discussion. She will highlight music as a tool for communication, expression, preserving culture, and improving health and wellbeing. She hopes to spread joy, laughter, and a love of music through her piano performance.
    Date: Saturday, November 4, 2023
    Time: 1:00 pm-2:00 pm
    Location: SFCC Music Building Auditorium, Building #15, 3410 W Whistalks Way
    비용: 무료
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. https://www.spokanepublicradio.org/upcoming-spr-events.
  • Native Dance and Drum Exhibitions
    Date: Saturday, November 4, 2023
    Time: 2:00 pm – 4:00 pm
    Location: The lobby by Windall, Northern Quest Resort and Casino, Airway Heights
    Cost: Free to attend
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. https://www.northernquest.com/nahm.
  • Juegos tradicionales | Traditional Games in Spanish
    Every culture has games that are played with traditional songs or rhymes. In this Spanish immersion program, we will play traditional cup-passing, clapping, and jump-rope games. This program is intended for children in grades 2-5 and their families who understand spoken Spanish and are willing to try speaking some.
    Cada cultura tiene juegos con canciones o rimas tradicionales. En los juegos tradicionales de este programa de inmersión en español, jugaremos a pasar vasos, saltar la cuerda y aplaudir. Este programa está destinado a niños que entienden español y están dispuestos a intentar hablarlo. Para niños en los grados 2–5 y sus familias
    Date: Saturday, November 4, 2023
    Time: 2:30 pm – 3:30 pm
    Location: Spokane County Library District, North Spokane Library meeting Room,
    Cost: Free, Registration is required/Es necesario inscribirse.
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. https://scld.evanced.info/signup/calendar.
  • The Jewish Jail Lady and the Holy Thief: A Story of Addiction Documentary
    “The Jewish Jail Lady and The Holy Thief” follows the dark, troubled, often unbelievable pasts of Harriet Rossetto and Rabbi Mark Borovitz. Together they worked to remove the stigma of addiction and build Beit T’Shuvah, a world-renowned, nonprofit addiction recovery center in Los Angeles. (Please note: The film contains some strong language.) This compelling documentary chronicles the life of Harriet, a housewife-turned-social worker who helps incarcerated felons re-enter society, and her partnership with Mark, an ex-con and recovering alcoholic who becomes an ordained rabbi. They go on to save thousands of lives over 35 years of creating and building Beit T’Shuvah. Their efforts have been recognized with numerous awards and honors, including participation in President George W. Bush’s 2004 roundtable on faith and recovery and receiving the Advocates for Action award in 2015 from President Barack Obama. A Q&A with the stars of the film and a panel discussion with local community leaders on possible solutions in the fight against addiction will follow the screening.
    Sponsored by the Spokane Area Jewish Family Services and Temple Beth Shalom, with the generous support of the Alhadeff Family Charitable Fund.
    Dates: Saturday, November 4, 2023
    Time: 6:30 pm-9:30 pm
    Location: Temple Beth Shalom
    Cost: Registration link for this event is https://signup.com/go/oTyzazn.
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. https://sajfs.org/.
  • 33 Artists Market at the Wonder Building
    This art market will feature 39 different artists with affordable works that will make the perfect gift for someone you know this holiday season. This show is a perfect time to check out The Wonder Building, meet artists and purchase artwork! You’ll find a wide variety of items including jewelry, original paintings and drawings, cards, prints, clothing, book arts, pottery, and much more. Please come and support these artists!
    We will have food for purchase provided by the vendors within the Wonder Building; Uno Mas Tacos, Victory Burger and Koselig Kitchen. There is also coffee and alcoholic/non-alcoholic drinks available at the Victory Cafe/Bar!
    Date: Sunday, November 5, 2023
    Time: 10:00 am – 4:00 pm
    Location: The Wonder Building, 835 N Post St
    비용: 무료
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. https://www.33artistsmarket.com/ 또는 http://www.gwynpevonka.com.
  • Death of a Gangster Murder Mystery & Dinner
    Travel to the year 1933. The Prohibition is on its last legs, and so is the booming business that the Mob has thrived on for the past several years, running Speakeasies and selling liquor. Come be an ‘innocent bystander’ as the local mob family and the local cops try to come to some agreement to avoid bloodshed and chaos as the balance of power shifts. Be careful, the heirs to these two powerful families have a secret (love affair that is) and bloodshed might still ensue…
    Parking available in church parking lot southwest of studio. Dine on an all you can eat taco bar while you try to sniff out the culprit, pay for bribes and do some old-fashioned sleuthing.
    Date: Sunday, November 5, 2023
    Time: 11:00 am – 2:00 pm
    Location: Nyne Bar and Bistro, 232 W Sprague Ave
    Cost: $35.00-one ticket | $400-VIP table
    자세한 내용은 방문 https://www.spokanepride.org/pride-events.
  • Native American Comedy Night
    Featuring Mylo Smith and Donovan “Beefy” Archambault. Hosted by Thomas McClure
    Date: Sunday, November 5, 2023
    Time: 3:30 pm – 4:30 pm
    Location: Spokane Comedy Club, 315 W Sprague Ave
    Cost: $20.00- $35.00
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. https://www.spokanecomedyclub.com/shows/233886.
  • Cocina mundial: Comida venezolana / World Cooking in Spanish: Venezuelan Food
    Venezuelan American Patricia Castaneda demonstrates the preparation of a traditional dish in an online presentation while you follow along in your home kitchen. After you register for this program, you will receive the recipe and ingredients list. Purchase and prepare the ingredients in advance, and then cook along with Patricia as she shares tidbits about Venezuelan food culture. This program is presented in Spanish.
    La venezolana-estadounidense Patricia Castañeda nos mostrará en línea la preparación de un platillo tradicional colombiano mientras usted sigue los pasos en la cocina de su hogar. Cuando se registre en este programa, usted recibirá la receta y la lista de ingredientes. Con anticipación compre y prepare los ingredientes para así cocinar junto con Patricia, mientras ella nos habla de la cultura de la comida venezolana. Este programa se presenta en español.
    Date: Thursday, November 9, 2023
    시간: 오후 6:30 – 오후 7:30
    위치: 온라인
    Cost: Free, Es necesario inscribirse/registration required
    자세한 정보 및 등록을 원하시면 다음을 방문하십시오. https://scld.evanced.info/signup/calendar.
  • Tribal Artisan and Vendor Fair
    Dates: Friday-Sunday, November 10-12, 2023
    Time: 11:00 am – 7:00 pm
    Location: By Pend Orielle Pavilion and Windfall, Northern Quest Resort and Casino, Airway Heights
    비용: 무료
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. https://www.northernquest.com/nahm.
  • Native Jam
    Live music from Native performers Tony Louie, Issac Tonasket, and Tyus Beebe each take the stage.
    Date: Friday, November 10, 2023
    Time: 7:30 pm
    Location: By Pend Orielle Pavilion, Northern Quest Resort and Casino, Airway Heights
    Cost: Tickets start at $25.00
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. https://www.northernquest.com/live-events/upcoming-shows/native-jam.
  • 28th Annual Spokane Fall Folk Festival
    The Spokane Folklore Society’s Fall Folk Festival features six stages of traditional and ethnic dance, music, workshops, special entertainment, and jamming. Also featured are sales of traditional crafts. Saturday features a live KPBX Radio show that features select Festival performers. A traditional New England Contra dance closes the Festival on Saturday and Sunday evenings. The Festival is designed to support our regional folk musicians. Many local folk artists are hidden gems well worth discovering. The Festival features about 100 performing groups representing Celtic, bluegrass, blues, African, Asian, Middle Eastern traditions and more. Additionally, you can tune into KPBX 91.1 FM to hear a live broadcast featuring select performers who will perform in person at the Festival.
    For your enjoyment while you check out the entertainment and vendors, they also have baked goods and coffee available at the Festival Bake Sale.
    Dates: Saturday/Sunday, November 11-12, 2023
    Time: Saturday 11:00 am – 8:00 pm, Sunday, 11:00 am – 5:00 pm
    Location: Spokane Community College, Lair, 1810 N Greene St
    Cost: $10.00 general admission, college students $7.00
    For more information, visit will be available at http://www.spokanefolkfestival.org 그리고 그들의 페이스북 페이지(www.facebook.com/Fall-Folk-Festival-Spokane).
  • 2nd Annual Northern Quest Dance Championships
    Highlighted are Fancy Shawl and Fancy Double Bustle with 8 competitors per each division. Dances will be
    accompanied by Host Drums Wild Rose and Blazing Bear.
    Date: Saturday, November 11, 2023
    Time: noon – 9:00 pm
    Location: By Pend Orielle Pavilion, Northern Quest Resort and Casino, Airway Heights
    비용: 무료
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. https://www.northernquest.com/live-events/upcoming-shows/native-jam.
  • Salish School of Spokane 연어 이야기 및 축하 모금 행사
    연어 만찬과 Salish School 학생들의 공연, Salish School of Spokane에서 제공하는 가족들의 후기가 있습니다. 손님은 Salish School of Spokane에 기부하거나 후원을 서약할 기회가 있습니다.
    Date: Saturday, November 11, 2023
    Time: Doors open at 5:30 pm
    Location: Gonzaga Prep School Cafeteria
    Cost: $100 individual seat, table $800 (8 seats per table)
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. http://salishschoolofspokane.org/salmontales2023.html.
  • Film: Medicine Woman, The Story of America’s First Native Medical Doctor
    America’s first Native doctor, Susan La Flesche Picotte (1865-1915) studies medicine at a time when few women dared. She graduated first in her class and returned home to serve as a doctor to her Omaha Tribe. A discussion will take place afterward. Runtime is 56 minutes.
    Date: Sunday, November 12, 2023
    Time: 12:30 pm – 1:45 pm
    Location: Shadle Park, 2111 W Wellesley Ave
    비용: 무료
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. https://events.spokanelibrary.org/event/8694384.
  • Tribal Fashion Show
    Native designers will showcase their unique styles on local models representing surrounding tribes. DJ Exodus will provide music. Designers Terri Carnes, Wetalu Henry, Leslie Holt, Angela Howe-Parrish, Celeste Reves, Markalene and Dave Madera, and Lydia Skahan.
    Date: Sunday, November 12, 2023
    시간: 오후 6시
    Location: Pend Oreille Pavilion, Northern Quest Resort and Casino, Airway Heights
    Cost: $25.00
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. https://www.northernquest.com/tribal-fashion-show.
  • Founders Live – Youth Edition, Business Idea Pitch Competition
    The Founders Live pitch competition allows 11-18 years old to shine like the stars and take advantage of this incredible opportunity to showcase your entrepreneurial spirit. Pitch and idea (99 secs pitch plus 4-minutes of Q&A.
    Date: Wednesday, November 15, 2023
    Time: 5:00 pm – 8:00 pm
    Location: Burbity Workspaces – Sullivan Valley Commons, 2828 N Sullivan, Ste 100
    Cost: Check website
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. https://www.founderslive.com/city-blogs/hey-young-spokane-entrepreneurs.
  • The Future of Climate Education in the United States
    In order to best engage in just climate mobilization, we must first know clearly what challenges we are facing and then consider all possible options for socio-ecological solutions. Climate education is a critical component of such mobilization. When we think of education, we must consider learning in formal schooling, informal settings, and professional and vocational learning for all people of all ages. In addition, we need to be expansive in considering diverse learning histories. This talk will start from this broad definition of climate learning to map out potential trajectories for understanding the future of climate education within the US and as part of the US obligations abroad.
    Dr. Deb L. Morrison works at the intersection of justice, climate science, and learning. She is a climate and anti-oppression activist, scientist, learning scientist, educator, mother, locally elected official, and many other things.
    Date: Wednesday, November 15, 2023
    Time: 5:00 pm – 6:30 pm
    Location: Hemmingson Auditorium, Gonzaga University & livestreaming online
    Cost: Free, open to the public, registration required
    자세한 정보 및 등록을 원하시면 다음을 방문하십시오. https://www.gonzaga.edu/climate-institute/events#November15.
  • How Liberals Silence Racial and Class Oppression
    Lecture and discussion with Dr. Angie Beeman, author of Liberal White Supremacy: How Progressives Silence Racial and Class Oppression. The book examines divides among progressives and role of liberal ideology in preventing significant change.
    Presented with Dr. Kassahun Kebede and Dr. Pui-Yan Lam as part of EWU Jeffers W. Cherok Professorship Lecture Series.
    Date: Thursday, November 16, 2023
    시간: 오후 6:30 – 오후 7:30
    Location: Liberty Park, 402 S Pittsburg St
    비용: 무료
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. https://events.spokanelibrary.org/event/9409964.
  • 2023 Transgender Day of Remembrance
    Presented by Odyssey Movement and Spectrum Center. Transgender individuals who have lost their lives to anti-trans violence this year will be honored in a grief ceremony followed by story sharing on a variety of topics.
    Date: Saturday, November 18, 2023
    Time: 2:00 pm – 4:00 pm
    Location: Central Library, nx?yx?yetk? Hall,
    비용: 무료
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. https://events.spokanelibrary.org/event/9452085.
  • Native Dance and Drum Exhibitions
    Date: Saturday, November 18, 2023
    Time: 2:00 pm – 4:00 pm
    Location: The lobby by Windall, Northern Quest Resort and Casino, Airway Heights
    비용: 무료
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. https://www.northernquest.com/nahm.
  • Italians in the Pacific Northwest by Tessa Floreano
    From hardscrabble days as homesteaders and farmers in the 1880s to becoming successful entrepreneurs of the postwar boom generation, Italians settled and later thrived in Idaho, Oregon, and Washington. Join us and author Tessa Floreano for her latest book, Italians in the Pacific Northwest!
    Date: Saturday, November 18, 2023
    시간: 오후 7시
    Location: Auntie’s Bookstore, 402 W Main Ave
    Cost: Free, open to all
    자세한 정보 및 등록을 원하시면 다음을 방문하십시오. https://www.auntiesbooks.com/.
  • Clarion Holiday Concert This is What Christmas Sounds Like
    Clarion is one of the world’s top brass choirs, performing original music and quirky arrangements in a variety of styles by William Berry. Concert Format: Two 45-minute segments with intermission in between Performance will be filmed by KSPS PBS.
    Dates: Monday and Tuesday, November 20 and 21, 2023
    Time: 7:00 pm – 9:30 pm, doors open at 6:00 pm
    Location: St. Aloysius Gonzaga Catholic Church, 330 E Boone
    Cost: $20.00 – $30.00
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. https://www.spokanepublicradio.org/community-calendar/event/ksps-pbs-presents-clarion-brass-this-is-what-christmas-sounds-like-26-10-2023-12-22-22.
  • 39th Annual Festival of Fair Trade
    Celebrate our global community by shopping handicrafts from around the world including Nepal, Chile, Guatemala and more. This annual tradition brings a beautiful world marketplace to Spokane over the Thanksgiving weekend. Shoppers can support local importers who pay artisans fair wages & enjoy the chance to purchase gifts while making a positive difference in the world! A unique assortment of artwork, accessories, apparel, and more gifts will be for sale.
    Dates: Friday-Sunday, November 24, 2023 – Sunday, November 26, 2023
    Time: Friday/Saturday – 10:00 am – 5:30 pm, Sunday – noon – 4:00 pm
    Location: Kizuri, 35 W Main Ave
    비용: 무료
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. https://shopkizuri.com/.
  • Can We Solve the Climate Crisis and Protect Wild Spaces?
    Panel discussion on the topic “Can we solve the climate crisis and protect wild spaces?” The panel will consist of two senior attorneys from the Western Environmental Law Center, Matt Bishop and Kyle Tisdel, and Gonzaga faculty Greg Gordon (Chair of Environmental Studies and Sciences).
    Date: Wednesday, November 29, 2023
    시간: 오후 6:00 – 오후 7:30
    Location: Hemmingson Auditorium & livestreanimg omline, Gonzaga University
    Cost: Free, registration required
    자세한 정보 및 등록을 원하시면 다음을 방문하십시오. https://www.gonzaga.edu/climate-institute/events.
  • Northwest Passages presents Stephanie Land
    Stephanie Land is the author of the New York Times bestseller Maid: Hard Work, Low Pay, and a Mother’s Will to Survive, and Class. Class paints an intimate and heartbreaking portrait of motherhood as it converges and often conflicts with personal desire and professional ambition. Who has the right to create art? Who has the right to go to college? And what kind of work is valued in our culture? In clear, candid, and moving prose, Class grapples with these questions, offering a searing indictment of America’s educational system and an inspiring testimony of a mother’s triumph against all odds.
    Date: Wednesday, November 29, 2023
    시간: 오후 7시
    Location: The Myrtle Wolsdson Performing arts Center, 211 E Desmet Ave, Gonzaga University
    Cost: Contact registration at 509-313-2787 (Arts)
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. http://www.gonzaga.edu/mwpac.

SAVE THE DATE

  • Salish School of Spokane 연어 이야기 및 축하 모금 행사
    연어 만찬과 Salish School 학생들의 공연, Salish School of Spokane에서 제공하는 가족들의 후기가 있습니다. 손님은 Salish School of Spokane에 기부하거나 후원을 서약할 기회가 있습니다.
    Date: Saturday, November 11, 2023
    시간: 오후 6시, 오후 5시 30분 오픈
    Location: Gonzaga Prep School Cafeteria
    Cost: $100 individual seat, 8 seats per table
    자세한 내용은 다음을 방문하십시오. http://salishschoolofspokane.org/salmontales2023.html.

월간 달력에 추가하고 싶은 다양성/문화 행사에 대해 대중에게 공개하고 싶다면 Yvonne C. Montoya Zamora에게 다음 주소로 이메일을 보내주십시오. yvonnecmz04@gmail.com 이벤트 세부 정보와 함께.

Spokane의 다른 일반 이벤트를 보려면 다음을 방문하십시오. Visit Spokane 또는 Spokane 7.


라디오

Democracy Now!
Day: Monday – Friday
Time: 8:00 am – 9:00 am; 5:00 pm – 6:00 pm
A national, daily, independent, award-winning news program hosted by journalists Amy Goodman and Juan Gonzalez. Pioneering the largest public media collaboration in the U.S. democracynow.org. Listen on 88.1 FM, 92.3 FM or stream on-line at kyrs.org.

지금 민주주의! 스페인어 헤드라인
Date: Saturdays
시간: 오전 7:00 – 오전 8:00
Democracy Now! is a national, daily, independent, award-winning news program hosted by journalists Amy Goodman and Juan Gonzalez, democracynow.org. Listen on 88.1 FM, 92.3 FM or stream on-line at kyrs.org.

Detention 
요일: 월요일 
Time: 2:00 pm-3:00 pm
Variety music/talk show for teens by teens. Produced by students of West Valley City School. Listen on 88.1 FM, 92.3 FM or stream on-line at kyrs.org. Detention takes a break during the summer.

얇은 공기에 잠자리
Day: Sundays
시간: 오후 3:00 – 오후 4:00
One of the few elementary age children’s radio shows in the country produced by kids for kids. The program is fun and educational for children and adults, and includes a mix of jokes, music, guests, stories, poetry, trivia. and more. Includes Alice, Elenor C., Lily, Rowan, Sicely, Finn, Eleanor M., Sophia, Aleric, and Amara who all go to Spokane Public Montessori Elementary School. Listen on 88.1 FM, 92.3 FM or stream on-line at kyrs.org.

Earth Matters Now!
Date: Tuesdays
시간: 정오 – 오후 1시
Providing a unique perspective on environmental news, issues and science to inform, educate, enable and create a platform for positive environmental action. Listen on 88.1 FM, 92.3 FM or stream on-line at kyrs.org.

Generational Warfare
Day: Saturdays
Time: 9:00 am – 10:00 am
Join host Ry the Y as he battles with his Gen Z co-hosts, Zakris and Ezekiel. The three friends, alongside guests from the community, grapple with generational divides — both the silly and the seemingly irreconcilable. Listen on 88.1 FM, 92.3 FM or stream on-line at kyrs.org.

라틴 라운지
Day: Mondays
시간: 오후 6:00 – 오후 8:00
A wide spectrum of Latin music, hosted by “Corazon.” Listen on 88.1 FM, 92.3 FM or stream on-line at kyrs.org.

Out and About
Day: Tuesdays
Time: 4:00 pm – 4:55 pm
Consists of a variety of LGBTQ, local news, locally produced, music and public Affairs. Host and producer Maeve Griffith. Listen on 88.1 FM, 92.3 FM or stream on-line at kyrs.org.

소음의 여왕
Day: Wednesdays
시간: 오후 8시 – 오후 10시
Hosted by Luscious Duchess, you will hear best in female vocalists/musicians. Listen on 88.1 FM, 92.3 FM or stream on-line at kyrs.org.

The Spanish Hour
요일: 월요일
Time: 8:00 pm – 9:00 pm
Candice Agree invites everyone who has an interest in, a fascination of, and a love for the cultural life of Spain and the Spanish-speaking world to tune in to this unique classical music program. Listen on KPBX at 91.1 or visit their 웹사이트.

Spokane Public Radio, KPBX 91.1, An NPR Member Station
Various programs and news throughout the day. Listen at 91.1. KPBX For more information on programs, visit their 웹사이트.

웰컴 홈
Day: Thursdays
시간: 오전 10시 – 정오
A multi-genre roots based folk show. Listen on 88.1 FM, 92.3 FM or stream on-line at kyrs.org.

여성 미디어 센터 라이브
Day: Wednesdays
시간: 정오 – 오후 1시
WMC Live with Robin Morgan tackles today’s hottest topics; whether it be sex, politics, art, humor, religion, culture, or news stories that go unreported. Each episode is engaged regularly, insightfully, and intelligently. Listen on 88.1 FM, 92.3 FM or stream on-line at kyrs.org.


November 2023 International/National Cultural Celebrations

  • 11월 1일
      • 모든 성인의 날 – 기독교
        A day for honoring saints
      • Karva Chauth – Hindu
        A one-day fast kept by married Hindu women for the well-being and longevity of their husbands. The husbands feed the first bite to their wives only after they see the moon.
      • 독립 기념일 - 앤티가 바부다
        1981년 11월 1일 영국으로부터 독립했다.
      • 혁명의 날 – 알제리
      • 아이들을 직장에 데려가세요 – 캐나다
        부모는 이 날에 딸(및/또는 아들)을 데리고 일하고 이 기회를 사용하여 자녀에게 고용의 특성에 대해 교육할 것을 권장합니다.
  • 11월 2일
      • 모든 영혼의 날 – 기독교
        죽은 자를 위한 중보 기도의 가톨릭 기독교인의 날. 신자들의 기도는 죽은 자의 영혼을 정화하는 데 도움이 되는 것으로 여겨집니다.
      • Dia de los Muertos(죽은 자의 날) – 멕시코
        Celebrated in parts of the U.S. and Central America. Families build altars in their homes surrounded with flowers, food, and burning candles.
      • 디아 데 피나도스 - 포르투갈 및 브라질
        이 휴일은 고인을 방문하는 사람들이 축하합니다. 그들은 꽃으로 만든 하트와 왕관을 무덤으로 가져옵니다.
  • 11월 3일
      • 문화의 날(Bunka No Hi) – 일본
        자유를 사랑하고 일본 문화를 진흥하기 위한 국경일.
      • 독립 기념일 - 파나마
        1903년 콜롬비아로부터 파나마의 독립을 기념합니다.
      • 독립 기념일 - 도미니카
        1978년 오늘 도미니카는 영연방의 일원이 되면서 영국으로부터 독립했습니다. 3일 동안 국가 공휴일로 지정됩니다.
  • 11월 4일
      • 쿠드라트(13개월) – 바하이
        The first day of the 13th Baha’i month. The English translation of Quadrat (Arabic) is Power.
  • 11월 5일
      • 가이 포크스의 날 – 영국, 영국
        이것은 모닥불 밤으로도 알려져 있습니다. 가이 포크스(Guy Fawkes)는 왕과 의회를 폭파시키려는 음모를 꾸몄으나 제시간에 체포된 가톨릭 남성 그룹의 지도자였습니다. 영국인과 아일랜드인은 그 남자로 알려진 인물이 얹은 모닥불을 태웁니다. 바하마와 바베이도스의 서인도인들도 이를 기념합니다.
      • 일광 절약 시간 종료 - 미국
  • 11월 6일
      • International Day for Preventing the Exploitation of the Environment – UN
        On November 5, 2001, the UN General Assembly declared November 6th of each year as the International Day for Preventing the Exploitation of the Environment in War & Armed Conflict. The UN attaches great importance to ensuring that action on the environment is part of conflict prevention, peacekeeping, and peacebuilding strategies because there can be no durable peace if the natural resources that sustain livelihoods and ecosystems are destroyed.
      • 제헌절 – 도미니카 공화국
        Marks the approval of the constitution in 1966
  • 11월 7일
      • Election Day – USA
  • 11월 8일
      • 독립 기념일 – 캄보디아
        Celebrates independence from France in 1953
  • 11월 11일
      • 재향 군인의 날 – 미국
        1918년 11월 11일 1차 세계 대전 종전을 기념하기 위해 1919년에 정전의 날로 처음 선포되었습니다. 이제 모든 군인을 기리는 날입니다.
      • 현충일 - 캐나다, 호주, 영국
        This day commemorates the soldiers killed in WWI and WWII and in remembrance for all who have given their lives for freedom and in service of their country. Canadians always set aside this day in memory of those who gave their lives for freedom. Many observers wear reds poppies as a symbol of this day.
      • 정전의 날 – 프랑스
        This day commemorates the signing of the armistice between the Allies and Germany at Compiègne, France, which ended hostilities on the western front of World War I.
        독립 기념일 - 폴란드
  • November 12
      • Diwali Sikh – Hindu
        It means “row of lights” and is the Hindu New Year. Diwali last 5 days: Day 1 New Year for business; Day 2 – the triumph of god Vishnu over the evil demon; Day 3 – Lakshmi, the goddess of prosperity visits homes lit by lamps; Day 4 – Bali worship day; Day 5 – devoted to brothers and sisters.
      • Mahavira Nirvana – Jain
        This day celebrates the attainment of Moska by Lord Mahavira and is the ‘Festival of Lampds’.
  • 11월 13일
      • 국제 세계 친절의 날 – 국제
        The spark for World Kindness Day was lit at the second Conference of the World Kindness Movement in November 1997 in Japan. Starting as random acts of kindness, the movement now has members in over 17 countries including the U.S. and Canada. They are committed to building a global organization dedicated to inspire and promote kindness.
  • 11월 14일
      • 세계 당뇨병의 날 – UN
        Diabetes awareness campaign
  • 11월 15일
      • Shichi-Go-San(칠오삼 축제) – 일본
        Prayers are offered for children’s growth. The ages of three and five for boys and three and seven for girls are celebrated. On this day, children dress up in their gala dresses and go with parents to a Shinto shrine to pay a visit to the tutelary deity. Children are given thousand-year candy which is red and white (auspicious colors) with crane and turtle illustrations (symbols of long life).
      • 국경일 – 팔레스타인
        팔레스타인 독립 선언문은 시인 마흐무드 다르위시(Mahmoud Darwish)가 작성한 후 1988년 11월 15일 PLO 지도자 야세르 아라파트(Yasser Arafat)가 선언했습니다.
      • 공화국의 날 – 브라질
        Dom Pedro II 황제를 폐위시키고 공화국을 수립한 1889년 선언을 기념합니다.
  • November 16
      • International Day of Tolerance – UN
        모든 곳에서 인간의 복지, 자유 및 진보를 증진하고 다른 문화 간의 관용, 존중, 대화 및 협력을 장려하는 날.
  • 11월 18일
      • 독립 기념일 - 라트비아
        1918년 11월 18일 독일과 러시아의 점령으로부터 라트비아 공화국이 독립한 것을 기념합니다.
        Fete de l' Independence(독립 기념일) – 모로코
        1956년 프랑스로부터의 독립을 기념합니다.
  • 11월 19일
      • 디스커버리 데이 - 푸에르토리코
        1493년 크리스토퍼 콜럼버스가 두 번째 신대륙 항해에서 푸에르토리코를 만난 날을 기념합니다.
        세계 화장실의 날 – UN
        No laughing matter! A day to raise awareness and inspire action to tackle the global sanitation crisis. 2.4 billion people of the world’s 7 billion do not have access to clean water and sanitation, and they struggle to stay well. Excellent book to read about this is The Big Necessity by Rose George about the world of human waste and why it matters.
      • International Men’s Day -International
  • 11월 20일
      • 세계 어린이 날 – UN
        1954년 이래로 어린이들의 필요를 존중하고 그러한 필요를 정부에 알리기 위해 제정되었습니다. 120개 이상의 국가에서 다른 날에 관찰되었습니다.
      • 국가 주권의 날 – 아르헨티나
        1845년 11월 20일 작은 아르헨티나 군대가 영국과 프랑스 해군에 대항한 Vuelta de Obligado 전투를 기념합니다. 전투 자체는 아르헨티나의 패배로 끝났지만 전체 군사 캠페인에서 영국과 프랑스의 손실은 너무 높았습니다. 두 나라는 협상 테이블에 강제로 끌려갔고 후안 마누엘 데 로사스(Juan Manuel de Rosas)와 조약을 체결했습니다.
      • 트랜스젠더 추모의 날 – LGBT
        1999년에 시작된 이 날을 기념하기 위해 열린 철야, 예배 및 기타 다양한 행사는 반트랜스젠더 증오 또는 편견으로 인해 사망한 이들을 추모하기 위해 따로 마련되었습니다.
  • 11월 21일
      • 세계 텔레비전의 날 – UN
        In 1996, the UN General Assembly proclaimed this day “in recognition of the increasing impact television has on decision-making by alerting world attention to conflicts and threats to peace and security and its potential role in sharpening the focus on other major issues.”
  • 11월 22일
      • 독립 기념일 - 레바논
        1943년 프랑스로부터의 독립 선언을 기념합니다.
        Qawl(14개월) – Baha'i
  • 11월 23일
      • Kinro Kansha No Hi – 일본
        일본의 노동 추수 감사절은 사람들이 일 년 내내 수고한 것에 대해 서로에게 감사를 표하는 날입니다.
      • 추수감사절 – 미국
        초기 미국 정착민들은 과일과 채소로 교회를 장식하고 사슴 고기와 물새로 저녁 식사를 축하함으로써 풍년에 감사했습니다.
  • 11월 24일
      • 구루 테그 바하두르의 순교 – 시크교도
        This day commemorates his martyrdom (1621-75). He was the ninth of the Ten Gurus and executed in Delhi by the Mughal emperor. He died for the Sikh faith and for religious liberty.
        Native American Heritage Day – WA state
        Designated the Friday after Thanksgiving as a day of heritage for Native Americans in WA state.
  • 11월 25일
      • 성 캐서린의 날 – 캐나다, 프랑스
        동정녀와 철학자의 수호성인으로 서기 4세기 알렉산드리아에 살다가 가시가 달린 바퀴에서 고문을 당해 순교했다. 이 날에는 한 때 중매 공이 열렸습니다.
        국경일 – 보스니아
        유고슬라비아 연방 내에서 1943년 국가 선언을 표시합니다.
        세계 여성 폭력 철폐의 날 – UN
        The Secretary General’s Campaign “Unite to End Violence Against Women” has proclaimed the 25th of each month as Orange Day. Among other actions, the Orange Day invites us to wear something orange to highlight its calls for the eradication of violence against women without reservation, equivocation, or delay.
  • 11월 26일
      • Day of Covenant – Bahá’í
        Baha'u'llah의 장남이자 임명된 후계자인 Abdu'l-Baha는 오늘날 공동체의 통합을 수호하기 위해 설립된 언약의 중심으로 일컬어졌습니다.
  • 11월 27일
      • Guru Nanak’s Birthday (Bikarami) – Sikh
      • Lokashah Jayanti – Jain
        This day commemorates the birth of a famous 15th century reformer, Lonka, who opposed temple worship and use of images.
  • 11월 28일
      • 압둘바하이의 승천 – 바하이
        수년간 아버지를 섬기고 신앙의 일치를 지켜온 압둘바하이는 1921년 이스라엘 하이파에서 세상을 떠났습니다.
      • 대림 첫 주일 – 기독교
        기독교 교회 연도는 기독교인들이 그리스도의 탄생을 축하하기 위해 준비하는 시간이기도 한 대강절("도착" 또는 "도착"을 의미하는 라틴어 adventus에서 유래)으로 시작됩니다.
      • 독립 기념일 - 알바니아
        1912년 오스만 제국으로부터의 독립 선언과 1945년 나치로부터 국가 해방을 기념합니다.
      • National Day – Panama
        1821년 스페인으로부터의 독립을 축하합니다.
  • 11월 29일
      • 국제 팔레스타인 연대의 날 – UN
  • 11월 30일
      • 세인트 앤드류의 날 – 스코틀랜드
        이 날은 스코틀랜드 수호성인의 삶을 기념하는 날입니다.
        독립 기념일 - 바베이도스
        바베이도스는 1966년 영국으로부터 독립했습니다. 영국은 1627년부터 바베이도스를 식민지로 지배했습니다.

Source: Diversity/Cultural Celebrations from Creative Cultural Communications 2023 Diversity Calendar, http://multicultural.com/.

캘린더 인쇄


I recently saw a Facebook posting of two young boys dressed up as Navajo (Diné) Code Talkers for Halloween. It is a beautiful picture. I was fortunate to meet several Navajo (Diné) code talkers at a book signing more than 10 years ago.

During World War I and World War II, several Indigenous languages were used for communication. Code talkers during WWI were the Ho-Chunk, Eastern Band Cherokee, and Choctaw, with the Choctaw best known as code talkers during WWI. During WWII, codes were developed based on the languages of the Cree, Comanche, Hope, Mohawk, Muscogee, and Navajo (Diné) and other tribes. WWII Code talkers today are often associated with the Navajo (Diné). The last original Navajo Code Talker that developed the language for use in WWII, Chester Nez died in 2014. Below is more information on Navajo Code Talkers.

Navajo (Diné) Code Talkers – World War II

In 1969, the 4th Marine Division Association was holding its 22nd reunion in Chicago, Il. At each reunion, the committee selected someone to receive an honor. That year, Lee Cannon, a member of the Honors Committee suggested that the Navajo Code Talkers receive the honor. As the committee concurred with Cannon, he spent time tracking down the code takers and receiving permission from the Marine Corps to honor these men. Cannon was not aware of the secrecy surrounding the code talker program and may have unintentionally set the wheels in motion to declassify the program and Navajo dictionary.

15 Navajo code talkers from the 4th Division, along with a Navajo code talker representing the 1st, 2nd, 3rd, 5th, and 6th Marine Division attended the reunion in June of 1969. This honor encouraged the code talkers to form an association and held their first association reunion in July 1971. During the reunion, a team of interviewers from the Doris Duke Oral History Project from the University of Utah were there to capture the code talkers’ memories of serving in the Marines in the South Pacific during World War II. This was the first time the code talkers spoke of their military service. When they were discharged from the Marines, they were told not to speak of or tell anyone, including family, what they did during the war, just in case the military need to use the code again. In fact, their discharge papers did not identify them as code talkers (642) due to the secrecy of the code talker program. Since then, the code talkers have often been referred to as the military’s secret weapon as the Japanese were never able to crack the Navajo code. The United States was able to crack Japan’s naval codes, as were the Japanese able to break the U.S. codes. The “code” is a code within the Navajo language (see below for examples). The Army had limited success with the Choctaws and Comanche during World War I and II (in Europe), however, both tribes used their own language, it was not designed as a code within the language. With the Navajo code, if a person knew the Navajo language, they still needed to know the code in order to translate correctly as to what was being said.

In 1942, Philip Johnston, the son of a missionary who lived on the Navajo reservation as a child, submitted a proposal to Major James Jones recommending that the Navajo language be used for military purposes. Major Jones contacted Major General Clayton Vogel with Johnston’s proposal. Major General Vogel tested the possibility of using the Navajo language in late February 1942 in Los Angeles and determined that having Navajos transmit verbal messages was an advantage over sending code that needed to be deciphered before sending and deciphering again when received which often took hours when time was of the essence. However, a setback initially arose, as the Navajo did not have military words in their vocabulary. The first 29 Navajo recruits were given the assignment of developing a code, words in the Navajo language that would be used for specific military words. In addition, they were also told to design an alphabet. By the end of the war, the number of words had doubled from the first set of 200+ code words developed.

The initial Navajo’s recruits were recruited from the Ft. Defiance, AZ area. Thereafter, military recruiters usually went to government boarding schools near the Navajo reservation. There were several requirements; the Navajos had to be fluent in English and the Navajo language and be able to physically endure basic training. The Marine Corp found out that many Navajos excelled in basic training due to their harsh life on the reservation. The ironic note of Native Americans sent to government boarding schools was that one of the penalties facing the students was the inability to speak their language without punishment. That same language the Navajos were forbidden to speak at school was now needed to help the U.S. defeat the Japanese. Over 400 Navajos served as code talkers from 1942 – 1945; today the surviving code talkers are all over the age of 80. While the Battle of Midway took placed prior to the Navajo code talkers’ formation, they served in many other battles in the South Pacific starting with Guadalcanal, and including Bougainville, Guam, Pelelia, Saipan, Tinian, Okinawa, and Iwo Jima. The knowledge of the code talkers was on a need-to-know basis; they often reported to the highest commander at the battle sites. On various occasions throughout the war, the code talkers were mistaken as Japanese by both U.S. Army and Marine soldiers. Many were marched with a rifle in their back to the commanding officer so he could vouch for the code talker as being a U.S. Marine. Many of the code talkers were assigned “bodyguards” to ensure their safety (from both U.S. military personnel and the Japanese) as not only did they handle communications both talking in code but also repairing the equipment, stringing lines and “runner” duties, getting messages to the appropriate commander. In addition, on several occasions Marines thought the Japanese were on their radio frequencies when they heard the code talkers. According to McClain, during the battle of Iwo Jima, Commodore McGovern listened to a Navajo transmission thinking the Japanese had broken into their circuit. McGovern grabbed the microphone and told the Japanese to get off his circuit. A Navajo voice immediately replied that he was Navajo, not Japanese and for him to get off the circuit.

The effectiveness of the Navajo code saved countless lives as reported by various commanding officers during those times they were utilized. In the battle of Iwo Jima, 6,821 Marines, sailors, and soldiers lost their lives, including two code talkers. The fight in the South Pacific resulted in the death of 19,733 Marines and 67,207 injuries. A total of 10 code talkers were killed during the war in the South Pacific. After the war, the military department told the code talkers not to let anyone know what they did during the war in case they needed to be
used again. Many of the code talkers returned to the Navajo reservation and kept their word about not letting family and friends know that they served as code talkers during the war.

In July of 1982, President Reagan declared August 14th as National Navajo Code Talkers Day. In 1992, the First 29 (referred to as such as they were the first Navajos recruits sworn in as Marines) or family members received Congressional Gold Medals of Honor. The remaining Navajo code talkers received Congressional Silver Medals of Honor for the service of their country. Navajos, as did many other Native Americans served in the military during World War I. Based on their service to the United States, they were granted U.S. citizenship in 1924. However, they were not given the right to vote, which came later. It was not until 1962 Native Americans were given the right to vote in every state.

The Navajo lived in the same area of Arizona, New Mexico, Colorado, and Utah (Four Corners) for hundreds of years except for four years in the 1860s when the U.S. government forced them to leave their homes to be interned near Ft. Sumner, NM. The Navajo refer to this time as “The Long Walk” as many Navajos died or were killed by Kit Carson and his men during their escort from their home (Four Corners area) to Ft. Sumner. When the Navajo were able to return to their land, the U.S. government reduced their land to half the size. Despite their history with the United States government, Navajos have volunteered for military service in both World War I and World War II to help protect the United States and their land. In addition, many American Indians from the late 1800s was forced to attend government boarding schools. While attending, the students were punished if they spoke their native language. The government’s need of Navajo’s during World War II who could speak fluent Navajo and English (many Navajos learned English at these boarding schools) to develop an unbreakable code in the Pacific does not appear in any history books written prior to the 1970s due to the secrecy surrounding their utilization during WWII.


이 다양성/문화 행사 목록을 제공한 Yvonne C. Montoya Zamora에게 다시 한 번 감사드립니다. 이 다양성 월간 달력에 추가하고 싶은 다양성/문화 행사를 대중에게 공개하고 있는 경우 Yvonne C. Montoya Zamora로 이메일을 보내주십시오. yvonnecmz04@gmail.com 이벤트 세부 정보와 함께.